361 lines
9.9 KiB
Plaintext
361 lines
9.9 KiB
Plaintext
# rrdtool.pot
|
|
# generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-08-31 11:06+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
|
|
|
#. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1
|
|
msgid "stat_dg_title_wireless__signal_noise"
|
|
msgstr "%H: Sieć bezprzewodowa - Poziom Szumów"
|
|
|
|
#. dBm
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2
|
|
msgid "stat_dg_label_wireless__signal_noise"
|
|
msgstr "dBm"
|
|
|
|
#. Noise Level
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3
|
|
msgid "stat_ds_signal_noise"
|
|
msgstr "Poziom szumów"
|
|
|
|
#. Signal Strength
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4
|
|
msgid "stat_ds_signal_power"
|
|
msgstr "Moc sygnału"
|
|
|
|
#. %H: Wireless - Signal Quality
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5
|
|
msgid "stat_dg_title_wireless__signal_quality"
|
|
msgstr "%H: Sieć bezprzewodowa - Jakość sygnału"
|
|
|
|
#. n
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6
|
|
msgid "stat_dg_label_wireless__signal_quality"
|
|
msgstr "n"
|
|
|
|
#. Signal Quality
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7
|
|
msgid "stat_ds_signal_quality"
|
|
msgstr "Jakość sygnału"
|
|
|
|
#. %H: ICMP Roundtrip Times
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
|
|
msgid "stat_dg_title_ping"
|
|
msgstr "%H: ICMP - Czasy odpowiedzi"
|
|
|
|
#. ms
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
|
|
msgid "stat_dg_label_ping"
|
|
msgstr "ms"
|
|
|
|
#. %di
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10
|
|
msgid "stat_ds_ping"
|
|
msgstr "%di"
|
|
|
|
#. %H: Firewall - Processed Packets
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
|
|
msgid "stat_dg_title_iptables__ipt_packets"
|
|
msgstr "%H: Firewall - Przetworzone pakiety"
|
|
|
|
#. Packets/s
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
|
|
msgid "stat_dg_label_iptables__ipt_packets"
|
|
msgstr "Pakiety/s"
|
|
|
|
#. Chain \"%di\"
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
|
|
msgid "stat_ds_ipt_packets"
|
|
msgstr "Łańcuch \"%di\""
|
|
|
|
#. %H: Netlink - Transfer on %pi
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
|
|
msgid "stat_dg_title_netlink__if_octets"
|
|
msgstr "%H: Netlink - Transfer przez %pi"
|
|
|
|
#. Bytes/s
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
|
|
msgid "stat_dg_label_netlink__if_octets"
|
|
msgstr "Bajty/s"
|
|
|
|
#. Bytes (%ds)
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
|
|
msgid "stat_ds_if_octets"
|
|
msgstr "Bajtów (%ds)"
|
|
|
|
#. %H: Netlink - Packets on %pi
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
|
|
msgid "stat_dg_title_netlink__if_packets"
|
|
msgstr "%H: Netlink - Pakiety na %pi"
|
|
|
|
#. Packets/s
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
|
|
msgid "stat_dg_label_netlink__if_packets"
|
|
msgstr "Pakiety/s"
|
|
|
|
#. Processed (%ds)
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
|
|
msgid "stat_ds_if_packets"
|
|
msgstr "Przetworzone (%ds)"
|
|
|
|
#. Dropped (%ds)
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
|
|
msgid "stat_ds_if_dropped"
|
|
msgstr "Odrzucone (%ds)"
|
|
|
|
#. Errors (%ds)
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
|
|
msgid "stat_ds_if_errors"
|
|
msgstr "Błędy (%ds)"
|
|
|
|
#. %H: Netlink - Multicast on %pi
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
|
|
msgid "stat_dg_title_netlink__if_multicast"
|
|
msgstr "%H: Netlink - Multicasty na %pi"
|
|
|
|
#. Packets/s
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
|
|
msgid "stat_dg_label_netlink__if_multicast"
|
|
msgstr "Pakiety/s"
|
|
|
|
#. Packets
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
|
|
msgid "stat_ds_if_multicast"
|
|
msgstr "Pakiety"
|
|
|
|
#. %H: Netlink - Collisions on %pi
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
|
|
msgid "stat_dg_title_netlink__if_collisions"
|
|
msgstr "%H: Netlink - Kolizje na %pi"
|
|
|
|
#. Collisions/s
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
|
|
msgid "stat_dg_label_netlink__if_collisions"
|
|
msgstr "Kolizje/s"
|
|
|
|
#. Collisions
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27
|
|
msgid "stat_ds_if_collisions"
|
|
msgstr "Kolizje"
|
|
|
|
#. %H: Netlink - Errors on %pi
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
|
|
msgid "stat_dg_title_netlink__if_tx_errors"
|
|
msgstr "%H: Netlink - Błędy na %pi"
|
|
|
|
#. Errors/s
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
|
|
msgid "stat_dg_label_netlink__if_tx_errors"
|
|
msgstr "Błędy/s"
|
|
|
|
#. %di
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30
|
|
msgid "stat_ds_if_tx_errors"
|
|
msgstr "%di"
|
|
|
|
#. %di
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31
|
|
msgid "stat_ds_if_rx_errors"
|
|
msgstr "%di"
|
|
|
|
#. %H: Processes
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
|
|
msgid "stat_dg_title_processes"
|
|
msgstr "%H: Procesy"
|
|
|
|
#. Processes/s
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33
|
|
msgid "stat_dg_label_processes"
|
|
msgstr "Procesy/s"
|
|
|
|
#. %di
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34
|
|
msgid "stat_ds_ps_state"
|
|
msgstr "%di"
|
|
|
|
#. %H: Process %pi - used cpu time
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
|
|
msgid "stat_dg_title_processes__ps_cputime"
|
|
msgstr "%H: Proces %pi - użyty czas Procesora"
|
|
|
|
#. Jiffies
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
|
|
msgid "stat_dg_label_processes__ps_cputime"
|
|
msgstr "Jiffies"
|
|
|
|
#. system
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
|
|
msgid "stat_ds_ps_cputime__syst"
|
|
msgstr "system"
|
|
|
|
#. user
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38
|
|
msgid "stat_ds_ps_cputime__user"
|
|
msgstr "użytkownik"
|
|
|
|
#. %H: Process %pi - threads and processes
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
|
|
msgid "stat_dg_title_processes__ps_count"
|
|
msgstr "%H: Proces %pi - wątki i procesy"
|
|
|
|
#. Count
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
|
|
msgid "stat_dg_label_processes__ps_count"
|
|
msgstr "Liczba"
|
|
|
|
#. %ds
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
|
|
msgid "stat_ds_ps_count"
|
|
msgstr "%ds"
|
|
|
|
#. %H: Process %pi - page faults
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
|
|
msgid "stat_dg_title_processes__ps_pagefaults"
|
|
msgstr "%H: Proces %pi - błędy stronnicowania"
|
|
|
|
#. Pagefaults
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
|
|
msgid "stat_dg_label_processes__ps_pagefaults"
|
|
msgstr "Błędy stronnicowania"
|
|
|
|
#. page faults
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
|
|
msgid "stat_ds_ps_pagefaults"
|
|
msgstr "błędy stronnicowania"
|
|
|
|
#. %H: Process %pi - virtual memory size
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
|
|
msgid "stat_dg_title_processes__ps_rss"
|
|
msgstr "%H: Proces %pi - rozmiar pamięci wirtualnej"
|
|
|
|
#. Bytes
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
|
|
msgid "stat_dg_label_processes__ps_rss"
|
|
msgstr "Bajtów"
|
|
|
|
#. virtual memory
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
|
|
msgid "stat_ds_ps_rss"
|
|
msgstr "pamięć wirtualna"
|
|
|
|
#. %H: Usage on Processor #%pi
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
|
|
msgid "stat_dg_title_cpu"
|
|
msgstr "%H: Użycie Procesora #%pi"
|
|
|
|
#. %
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
|
|
msgid "stat_dg_label_cpu"
|
|
msgstr "%"
|
|
|
|
#. %di
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50
|
|
msgid "stat_ds_cpu"
|
|
msgstr "%di"
|
|
|
|
#. %H: Transfer on %di
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
|
|
msgid "stat_dg_title_interface__if_octets"
|
|
msgstr "%H: Transfer na %di"
|
|
|
|
#. Bytes/s
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
|
|
msgid "stat_dg_label_interface__if_octets"
|
|
msgstr "Bajtów/s"
|
|
|
|
#. %H: Packets on %di
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
|
|
msgid "stat_dg_title_interface__if_packets"
|
|
msgstr "%H: Pakietów na %di"
|
|
|
|
#. Packets/s
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
|
|
msgid "stat_dg_label_interface__if_packets"
|
|
msgstr "Pakietów/s"
|
|
|
|
#. %H: TCP-Connections to Port %pi
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
|
|
msgid "stat_dg_title_tcpconns"
|
|
msgstr "%H: TCP-połączeń na port %pi"
|
|
|
|
#. Connections/s
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
|
|
msgid "stat_dg_label_tcpconns"
|
|
msgstr "Połączeń/s"
|
|
|
|
#. %di
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
|
|
msgid "stat_ds_tcp_connections"
|
|
msgstr "%di"
|
|
|
|
#. %H: Disk Space Usage on %di
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
|
|
msgid "stat_dg_title_df"
|
|
msgstr "%H: Użycie przestrzeni dyskowej na %di"
|
|
|
|
#. Bytes
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
|
|
msgid "stat_dg_label_df"
|
|
msgstr "Bajtów"
|
|
|
|
#. %ds
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60
|
|
msgid "stat_ds_df__free"
|
|
msgstr "%ds"
|
|
|
|
#. %ds
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61
|
|
msgid "stat_ds_df__used"
|
|
msgstr "%ds"
|
|
|
|
#. %H: Interrupts
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
|
|
msgid "stat_dg_title_irq"
|
|
msgstr "%H: Przerwania"
|
|
|
|
#. Issues/s
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
|
|
msgid "stat_dg_label_irq"
|
|
msgstr "Problem(y)"
|
|
|
|
#. IRQ %di
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64
|
|
msgid "stat_ds_irq"
|
|
msgstr "IRQ %di"
|
|
|
|
#. %H: System Load
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65
|
|
msgid "stat_dg_title_load"
|
|
msgstr "%H: Obciążenie Systemu"
|
|
|
|
#. Load
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66
|
|
msgid "stat_dg_label_load"
|
|
msgstr "Obciążenie"
|
|
|
|
#. 1 min
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67
|
|
msgid "stat_ds_load__shortterm"
|
|
msgstr "1 min"
|
|
|
|
#. 5 min
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68
|
|
msgid "stat_ds_load__midterm"
|
|
msgstr "5 min"
|
|
|
|
#. 15 min
|
|
#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69
|
|
msgid "stat_ds_load__longterm"
|
|
msgstr "15 min"
|