58 lines
1.5 KiB
Plaintext
58 lines
1.5 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-06-21 19:02+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Éder <eder.grigorio@openmailbox.org>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
|
|
|
msgid "Bidirectional mode"
|
|
msgstr "Modo bidirecional"
|
|
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Dispositivo"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
|
|
"printer) or parallel port (kmod-lp)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Primeiro você deve instalar os pacotes para obter suporte USB (kmod-usb-"
|
|
"printer) ou porta paralela (kmod-lp)."
|
|
|
|
# 20140621: edersg: tradução
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interface"
|
|
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Porta"
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Configurações"
|
|
|
|
# 20140621: edersg: tradução
|
|
msgid "Specifies the interface to listen on."
|
|
msgstr "Especifica a interface para escuta."
|
|
|
|
msgid "TCP listener port."
|
|
msgstr "Porta TCP de escuta."
|
|
|
|
msgid "enable"
|
|
msgstr "habilitado"
|
|
|
|
msgid "p910nd - Printer server"
|
|
msgstr "p910nd - Servidor de impressão"
|
|
|
|
#~ msgid "port_help"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "p910nd escuta na porta 910x. Por exemplo, 9100 para a primeira impressora."
|
|
|
|
#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
|
|
#~ msgstr "p910nd escuta na porta 910+N. Ex. 9100 para a primeira impressora."
|