110 lines
2.3 KiB
Plaintext
110 lines
2.3 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-08-10 12:30+0200\n"
|
|
"Last-Translator: mp607 <mickey60711@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: zh_TW\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
|
|
|
msgid "AHCP Server"
|
|
msgstr "AHCP伺服器"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
|
|
"networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
|
|
"networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
|
|
"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Active AHCP Leases"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Address"
|
|
msgstr "位置"
|
|
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "進階設定"
|
|
|
|
msgid "Age"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Announced DNS servers"
|
|
msgstr "匿名的DNS伺服器"
|
|
|
|
msgid "Announced NTP servers"
|
|
msgstr "匿名的NTP伺服器"
|
|
|
|
msgid "Announced prefixes"
|
|
msgstr "匿名的前綴"
|
|
|
|
msgid "Collecting data..."
|
|
msgstr "收集資料"
|
|
|
|
msgid "Forwarder"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "General Setup"
|
|
msgstr "一般設定"
|
|
|
|
msgid "IPv4 and IPv6"
|
|
msgstr "IPv4 和 IPv6"
|
|
|
|
msgid "IPv4 only"
|
|
msgstr "只有IPv4"
|
|
|
|
msgid "IPv6 only"
|
|
msgstr "只有IPv6"
|
|
|
|
msgid "Lease directory"
|
|
msgstr "租用目錄"
|
|
|
|
msgid "Lease validity time"
|
|
msgstr "租用有效時間"
|
|
|
|
msgid "Log file"
|
|
msgstr "記錄檔"
|
|
|
|
msgid "Multicast address"
|
|
msgstr "多點廣播位置"
|
|
|
|
msgid "Operation mode"
|
|
msgstr "操作模式"
|
|
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "通訊埠"
|
|
|
|
msgid "Protocol family"
|
|
msgstr "協定群組"
|
|
|
|
msgid "Served interfaces"
|
|
msgstr "提供服務的界面"
|
|
|
|
msgid "Server"
|
|
msgstr "伺服器"
|
|
|
|
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
|
|
msgstr "特別的匿名IPv4 與 IPv6 NTP 伺服器"
|
|
|
|
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
|
|
msgstr "特別的匿名IPv4 與 IPv6 名稱伺服器"
|
|
|
|
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
|
|
msgstr "特別的匿名IPv4 與 IPv6 網路CIDR前綴"
|
|
|
|
msgid "The AHCP Service is not running."
|
|
msgstr "AHCP服務沒有運作"
|
|
|
|
msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
|
|
msgstr "AHCP服務運作中 ID為 %s"
|
|
|
|
msgid "There are no active leases."
|
|
msgstr "沒有使用中的租用"
|
|
|
|
msgid "Unique ID file"
|
|
msgstr "獨立的ID檔案"
|