126 lines
2.7 KiB
Plaintext
126 lines
2.7 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-06 16:07+0200\n"
|
|
"Last-Translator: hogsim <hogsim@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
|
|
|
msgid "Attempts Before WAN Failover"
|
|
msgstr "Essais avant de déclarer un WAN défaillant"
|
|
|
|
msgid "Attempts Before WAN Recovery"
|
|
msgstr "Essais avant de déclarer qu'un WAN est rétabli"
|
|
|
|
msgid "Auto"
|
|
msgstr "Auto"
|
|
|
|
msgid "Collecting data..."
|
|
msgstr "Collection de données..."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
|
|
msgstr ""
|
|
"Configuration de règles pour diriger le trafic sortant à travers des liens "
|
|
"WAN sécifiés."
|
|
|
|
msgid "DNS Server(s)"
|
|
msgstr "Serveur(s) DNS"
|
|
|
|
msgid "Default Route"
|
|
msgstr "Route par défaut"
|
|
|
|
msgid "Destination Address"
|
|
msgstr "Adresse de destination"
|
|
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Désactiver"
|
|
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Activer"
|
|
|
|
msgid "Failing"
|
|
msgstr "Défaillance"
|
|
|
|
msgid "Failover Traffic Destination"
|
|
msgstr "Destination du trafic en cas de défaillance"
|
|
|
|
msgid "Health Monitor ICMP Host(s)"
|
|
msgstr "Hôte(s) à pinguer pour valider le lien"
|
|
|
|
msgid "Health Monitor ICMP Timeout"
|
|
msgstr "Delai max du ping de validation du lien"
|
|
|
|
msgid "Health Monitor Interval"
|
|
msgstr "Invervalle de validation du lien"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
|
|
msgstr ""
|
|
"La validation de liens détecte et corrige les changements du réseau et les "
|
|
"connexions défaillantes."
|
|
|
|
msgid "KO"
|
|
msgstr "KO"
|
|
|
|
msgid "Load Balancer Distribution"
|
|
msgstr "Distribution d'équilibrage de charge"
|
|
|
|
msgid "Load Balancer(Compatibility)"
|
|
msgstr "Équilibrage de charge (compatibilité)"
|
|
|
|
msgid "Load Balancer(Performance)"
|
|
msgstr "Équilibrage de charge (performance)"
|
|
|
|
msgid "Multi-WAN"
|
|
msgstr "Multi-WAN"
|
|
|
|
msgid "Multi-WAN Status"
|
|
msgstr "Statut Multi-WAN"
|
|
|
|
msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
|
|
msgstr "Règles de trafic avec des liens sortants multiples"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
|
|
"failover."
|
|
msgstr ""
|
|
"Multi-WAN permet l'utilisation de liens sortants multiples pour la "
|
|
"l'équilibrage de charge et la répartition sur les autres en cas de "
|
|
"défaillance."
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Aucun"
|
|
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
msgid "Ports"
|
|
msgstr "Ports"
|
|
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "Protocole"
|
|
|
|
msgid "Recovering"
|
|
msgstr "Récupération"
|
|
|
|
msgid "Source Address"
|
|
msgstr "Adresse source"
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Inconnu"
|
|
|
|
msgid "WAN Interfaces"
|
|
msgstr "Interfaces WAN"
|
|
|
|
msgid "WAN Uplink"
|
|
msgstr "Lien remontant WAN"
|
|
|
|
msgid "all"
|
|
msgstr "tous"
|