114 lines
2.5 KiB
Plaintext
114 lines
2.5 KiB
Plaintext
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2013-10-09 03:31+0200\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Tanyingyu <Tanyingyu@163.com>\n"
|
|||
|
"Language-Team: none\n"
|
|||
|
"Language: zh_CN\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|||
|
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "AHCP Server"
|
|||
|
msgstr "AHCP 服务器"
|
|||
|
|
|||
|
#, fuzzy
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"AHCP is an autoconfiguration protocol for IPv6 and dual-stack IPv6/IPv4 "
|
|||
|
"networks designed to be used in place of router discovery or DHCP on "
|
|||
|
"networks where it is difficult or impossible to configure a server within "
|
|||
|
"every link-layer broadcast domain, for example mobile ad-hoc networks."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"AHCP是一个自动配置IPv6和IPv6/IPv4双栈网络的协议,用于在网络上进行路由探测和地"
|
|||
|
"址分配。因为在某些网络上为每个链路层广播域均配置服务器是非常困难的,例如移动"
|
|||
|
"ad-hoc网络。"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Active AHCP Leases"
|
|||
|
msgstr "活动的AHCP租约"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Address"
|
|||
|
msgstr "地址"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Advanced Settings"
|
|||
|
msgstr "高级设置"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Age"
|
|||
|
msgstr "有效期"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Announced DNS servers"
|
|||
|
msgstr "公布DNS服务器"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Announced NTP servers"
|
|||
|
msgstr "公布NTP服务器"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Announced prefixes"
|
|||
|
msgstr "公布地址前缀"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Collecting data..."
|
|||
|
msgstr "数据收集中..."
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Forwarder"
|
|||
|
msgstr "转发器"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "General Setup"
|
|||
|
msgstr "通用设置"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "IPv4 and IPv6"
|
|||
|
msgstr "IPv4和IPv6"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "IPv4 only"
|
|||
|
msgstr "仅IPv4"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "IPv6 only"
|
|||
|
msgstr "仅IPv6"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Lease directory"
|
|||
|
msgstr "租赁目录"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Lease validity time"
|
|||
|
msgstr "租约有效期"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Log file"
|
|||
|
msgstr "日志文件"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Multicast address"
|
|||
|
msgstr "多播地址"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Operation mode"
|
|||
|
msgstr "工作模式"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Port"
|
|||
|
msgstr "端口"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Protocol family"
|
|||
|
msgstr "协议簇"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Served interfaces"
|
|||
|
msgstr "服务接口"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Server"
|
|||
|
msgstr "服务器"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 NTP servers"
|
|||
|
msgstr "指定IPv4与IPv6 时间服务器"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 name servers"
|
|||
|
msgstr "指定IPv4与IPv6 域名服务器"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Specifies the announced IPv4 and IPv6 network prefixes in CIDR notation"
|
|||
|
msgstr "指定IPv4与IPv6网络地址前缀(CIDR表示法)"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "The AHCP Service is not running."
|
|||
|
msgstr "AHCP服务没有运行。"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "The AHCP Service is running with ID %s."
|
|||
|
msgstr "AHCP服务程序进程ID %s"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "There are no active leases."
|
|||
|
msgstr "没有活跃租约。"
|
|||
|
|
|||
|
msgid "Unique ID file"
|
|||
|
msgstr "UID文件"
|