88 lines
2.3 KiB
Plaintext
88 lines
2.3 KiB
Plaintext
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 13:13+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
|
||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
|
"Language: de\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||
|
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
|
||
|
|
||
|
msgid "Allow guests"
|
||
|
msgstr "Gastzugang"
|
||
|
|
||
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Systembenutzer dürfen ihre Heimatverzeichnis über Netzwerkfreigaben "
|
||
|
"erreichen."
|
||
|
|
||
|
msgid "Allowed users"
|
||
|
msgstr "Legitimierte Benutzer"
|
||
|
|
||
|
msgid "Create mask"
|
||
|
msgstr "Berechtigungsmaske für neue Dateien"
|
||
|
|
||
|
msgid "Description"
|
||
|
msgstr "Beschreibung"
|
||
|
|
||
|
msgid "Directory mask"
|
||
|
msgstr "Verzeichnismaske"
|
||
|
|
||
|
msgid "Edit Template"
|
||
|
msgstr "Template bearbeiten"
|
||
|
|
||
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Hier kann das Template bearbeitet werden, das zur Erstellung der Samba-"
|
||
|
"Konfigurationsdateien verwendet wird."
|
||
|
|
||
|
msgid "General Settings"
|
||
|
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
|
||
|
|
||
|
msgid "Hostname"
|
||
|
msgstr "Hostname"
|
||
|
|
||
|
msgid "Mask for new directories"
|
||
|
msgstr "Maske für neue Verzeichnisse"
|
||
|
|
||
|
msgid "Mask for new files"
|
||
|
msgstr "Maske für neue Dateien"
|
||
|
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Name"
|
||
|
|
||
|
msgid "Network Shares"
|
||
|
msgstr "Netzwerkfreigaben"
|
||
|
|
||
|
msgid "Path"
|
||
|
msgstr "Pfad"
|
||
|
|
||
|
msgid "Read-only"
|
||
|
msgstr "Nur Lesen"
|
||
|
|
||
|
msgid "Share home-directories"
|
||
|
msgstr "Heimatverzeichnisse freigeben"
|
||
|
|
||
|
msgid "Shared Directories"
|
||
|
msgstr "Freigegebene Verzeichnisse"
|
||
|
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
||
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
||
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
||
|
"Settings' tab."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Dieses Fenster zeigt den Inhalt der Datei '/etc/samba/smb.conf.template', "
|
||
|
"die als Template zum Erstellen der Samba-Konfiguration verwendet wird. Werte "
|
||
|
"die von Pipe Symbolen (|) eingeschlossen sind sollten nicht verändert "
|
||
|
"werden, da diese beim Erstellen der Konfiguration mit den Werten aus dem Tab "
|
||
|
"'Allgemeine Einstellungen' ersetzt werden."
|
||
|
|
||
|
msgid "Workgroup"
|
||
|
msgstr "Arbeitsgruppe"
|